Muestra las diferencias entre dos versiones de la página.
Ambos lados, revisión anteriorRevisión previaPróxima revisión | Revisión previa | ||
geoestudios:lic_geografia:2004-2005:tres_culturas [2020/03/15 12:13] – galopax | geoestudios:lic_geografia:2004-2005:tres_culturas [2020/03/16 09:59] (actual) – galopax | ||
---|---|---|---|
Línea 1: | Línea 1: | ||
~~DISCUSSION~~ | ~~DISCUSSION~~ | ||
+ | |||
;#; | ;#; | ||
- | <fs x-large> | + | <fs x-large> |
- | **Murcia 9-19 de Mayo de 2.005**</ | + | **Murcia 9-19 de mayo de 2005**</ |
;#; | ;#; | ||
+ | {{ : | ||
---- | ---- | ||
\\ | \\ | ||
====== Resúmenes de Conferencias ====== | ====== Resúmenes de Conferencias ====== | ||
+ | <WRAP center round info 70%> | ||
;#; | ;#; | ||
- | [[alp: | + | Adaptación y publicación en entorno Wiki de\\ notas sobre el curso\\ **«Expresiones de la Identidad de las Tres Culturas»**\\ realizado en la edición del año 2005 de la\\ [[um> |
- | [[mailto: | + | |
;#; | ;#; | ||
- | + | </WRAP> | |
- | ### | + | |
- | Adaptación y publicación en entorno Wiki de notas sobre el curso «Expresiones de la Identidad de las Tres Culturas», curso realizado en la edición del año 2005 de la [[um>web/ | + | |
- | ### | + | |
---- | ---- | ||
Línea 30: | Línea 26: | ||
### | ### | ||
- | La Señora Roma Ligocka | + | La Señora Roma Ligocka |
### | ### | ||
### | ### | ||
- | Su conferencia se estructuró alrededor del libro por ella escrito "La niña del abrigo rojo" en el que narra su infancia y su vida en Polonia: primero los años de la Segunda Guerra Mundial que, siendo niña, | + | Su conferencia se estructuró alrededor del libro por ella escrito, "La niña del abrigo rojo", en el que narra su infancia y su vida en Polonia: primero los años de la Segunda Guerra Mundial que, siendo niña, |
### | ### | ||
### | ### | ||
- | Habló | + | Habla sobre su ciudad natal, |
### | ### | ||
### | ### | ||
- | Esta forma de vida fue truncada por la invasión alemana y, no solo por la invasión en sí, sino por lo que esto supuso para la comunidad judía al aplicarse toda una serie de normas establecidas por la autoridad nazi encaminadas a estigmatizar todo lo judío. | + | Esta forma de vida fue truncada por la invasión alemana y, no solo por la invasión en sí, sino por lo que esto supuso para la comunidad judía al aplicarse toda una serie de normas establecidas por la [[wpes> |
### | ### | ||
### | ### | ||
- | Esto se tradujo en la obligatoriedad de señales sobre la ropa para identificar a los judíos, una estrella | + | Esto se tradujo en la obligatoriedad de señales sobre la ropa para [[wpes> |
### | ### | ||
### | ### | ||
- | Leyendo un párrafo de su libro nos mostró | + | Leyendo un párrafo de su libro nos muestra |
### | ### | ||
### | ### | ||
- | La vida del gueto cambia cuando los nazis deciden vaciarlos y aplicar la llamada | + | La vida del gueto cambia cuando los nazis deciden vaciarlos y aplicar la llamada |
### | ### | ||
### | ### | ||
Línea 54: | Línea 50: | ||
### | ### | ||
### | ### | ||
- | Esta forma de vida, encerrada en un sótano sin juguetes, sin poder hablar ni hacer ruido para no ser descubiertas, | + | Esta forma de vida, encerrada en un sótano sin juguetes, sin poder hablar ni hacer ruido para no ser descubiertas, |
### | ### | ||
### | ### | ||
- | En otra lectura de su libro nos narra su reacción ante el nacimiento de su hijo y la relación con el médico en el hospital, uno de los " | + | En otra lectura de su libro nos narra su reacción ante el nacimiento de su hijo y la relación con el médico en el hospital, uno de los «hombre |
### | ### | ||
### | ### | ||
- | No habló | + | Nos habla de su vida en la [[wpes> |
### | ### | ||
### | ### | ||
- | Termino | + | Termina |
### | ### | ||
### | ### | ||
- | Concluyó | + | Concluye |
### | ### | ||
+ | ---- | ||
+ | \\ | ||
===== Los sefardíes en textos en español ===== | ===== Los sefardíes en textos en español ===== | ||
+ | ;#; | ||
Don Pablo Martín Asuero //Profesor. Director del [[wpes> | Don Pablo Martín Asuero //Profesor. Director del [[wpes> | ||
+ | ;#; | ||
+ | |||
### | ### | ||
- | El profesor Don Pablo Martín Asuero | + | El profesor Don Pablo Martín Asuero hace una presentación sobre "Los sefardíes en textos en español" |
### | ### | ||
### | ### | ||
- | Como introducción hace una breve descripción del tipo de judío que vive en el Imperio Otomano, tanto en Estambul, Esmirna o Tesalónica, | + | Como introducción hace una breve descripción del tipo de judío que vive en el [[wpes>Imperio Otomano]], tanto en [[wpes>Estambul]], [[wpes>Esmirna]] o [[wpes>Tesalónica]], donde se da la mayor concentración de judíos de origen español. |
### | ### | ||
### | ### | ||
Línea 87: | Línea 88: | ||
### | ### | ||
### | ### | ||
- | Otros se dirigen al norte de África, estableciéndose en lo que será Marruecos y en la ribera sur del Mediterráneo, | + | Otros se dirigen al norte de África, estableciéndose en lo que será Marruecos y en la ribera sur del Mediterráneo, |
### | ### | ||
### | ### | ||
- | Tras la conquista de Constantinopla y el establecimiento del Imperio Otomano, estos judíos que llegan de España son considerados con residentes voluntarios, | + | Tras la [[wpes> |
### | ### | ||
### | ### | ||
Línea 99: | Línea 100: | ||
### | ### | ||
### | ### | ||
- | Repasa la época de los Austrias, el proceso de las guerras con los turcos, asociada con la literatura de los cautivos, la influencia de la llegada de los Borbones con la ilustración, | + | Repasa la [[wpes> |
### | ### | ||
### | ### | ||
- | Continúa el conferenciante su relato de escritores-viajeros, | + | Continúa el conferenciante su relato de escritores-viajeros, |
### | ### | ||
### | ### | ||
- | Destaca el médico Ángel Pulido y su obra " | + | Destaca el médico |
### | ### | ||
### | ### | ||
Línea 111: | Línea 112: | ||
### | ### | ||
- | ===== El Instituto Cervantes y lo sefardíes ===== | + | ---- |
+ | \\ | ||
+ | ===== El Instituto Cervantes y los sefardíes ===== | ||
+ | |||
+ | ;#; | ||
Don Pablo Martín Asuero //Profesor. Director del Instituto Cervantes. Estambul// | Don Pablo Martín Asuero //Profesor. Director del Instituto Cervantes. Estambul// | ||
+ | ;#; | ||
+ | |||
### | ### | ||
- | El profesor Don Pablo Martín Asuero, como Director del Instituto Cervantes en Estambul, antes de detallarnos | + | El profesor Don Pablo Martín Asuero, como Director del [[wpes>Instituto Cervantes]] en [[wpes>Estambul]], antes de detallar |
### | ### | ||
### | ### | ||
- | El Instituto, que tiene su sede central en Alcalá de Henares, engloba la promoción cultural, la enseñanza de la lengua española y la difusión de la cultura española e hispanoamericana | + | El Instituto, que tiene su sede central en [[wpes>Alcalá de Henares]], engloba la promoción cultural, la enseñanza de la lengua española y la difusión de la cultura española e hispanoamericana |
### | ### | ||
### | ### | ||
- | Promociona, así mismo, las lenguas y culturas | + | Promociona, así mismo, las lenguas y culturas autonómicas españolas, como la vasca, catalana y gallega y el [[wpes> |
### | ### | ||
### | ### | ||
- | El judeo-español, | + | El judeo-español, |
### | ### | ||
### | ### | ||
- | Por esa razón se puede encontrar el judeoespañol escrito con caracteres latinos, cirílicos, hebreos, árabes o turcos dándose un variopinto conjunto de influencias. | + | Por esa razón se puede encontrar el judeoespañol escrito con [[wpes> |
### | ### | ||
### | ### | ||
- | Hizo el conferenciante un análisis de la influencia del francés como lengua culta de la sociedad sefardí acomodada en Turquía y las consecuencias que tiene la creación de la Alianza Francesa como medio de divulgación de la cultura y la lengua francesa y su implementación en Turquía. | + | Hace el conferenciante un análisis de la influencia del francés como lengua culta de la sociedad sefardí acomodada en Turquía y las consecuencias que tiene la creación de la [[wpes>Alianza Francesa]] como medio de divulgación de la cultura y la lengua francesa y su implementación en Turquía. |
### | ### | ||
### | ### | ||
- | Siguieron en la intervención del profesor Martín una relación de actuaciones y actividades realizadas por el Instituto Cervantes de Estambul para mantener y promocionar el judeoespañol, | + | Siguieron en la intervención del profesor Martín una relación de actuaciones y actividades realizadas por el Instituto Cervantes de Estambul para mantener y promocionar el judeoespañol, |
### | ### | ||
### | ### | ||
- | Comentó | + | Comenta |
### | ### | ||
### | ### | ||
- | Mostró | + | Muestra |
### | ### | ||
### | ### | ||
- | Finalizó | + | Finaliza |
### | ### | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | \\ | ||
===== Instrumentos de la comunicación intercultural ===== | ===== Instrumentos de la comunicación intercultural ===== | ||
+ | ;#; | ||
Don Xavier Laborda Gil //Profesor titular de lingüística-Universidad de Barcelona// | Don Xavier Laborda Gil //Profesor titular de lingüística-Universidad de Barcelona// | ||
+ | ;#; | ||
- | El profesor Laborda hizo una introducción a su conferencia con una sorprendente decoración de la sala de conferencias en el Edificio Moneo colocando en las paredes una serie de cartulinas que posteriormente tendrían su explicación y aplicación. | ||
- | |||
- | Inició su conferencia mostrando el símil de los dedos de la mano en los que encontramos los cinco instrumentos de la comunicación intercultural: | ||
- | |||
- | Hizo una semblanza de cada una de estos cinco instrumentos relatando distintos ejemplos y señalando sus interrelaciones. | ||
- | |||
- | Comentó sobre un estudio o inventario de lenguas habladas en Cataluña dando una cifra de 230 lenguas contabilizadas esperando llegar a las trescientas, | ||
- | |||
- | Así mismo, habló sobre la desaparición de lenguas, a un ritmo de dos por semana, señalando que de mantenerse esta tendencia las 5000 lenguas habladas en el mundo tenderán a una unificación alarmante en las próximas décadas. | ||
- | |||
- | Después, planteó una pregunta sobre el relato de Nasrudín que figuraba en una hoja que se entregó al comienzo de la conferencia, | ||
- | |||
- | Con esta introducción, | ||
- | |||
- | Planteó la realización de una votación colocando una señal sobre las hojas que más llamasen la atención de las asistentes. | ||
+ | ### | ||
+ | El profesor Laborda hace una introducción a su conferencia con una sorprendente decoración de la sala de conferencias en el Edificio Moneo colocando en las paredes una serie de cartulinas que posteriormente tendrían su explicación y aplicación. | ||
+ | ### | ||
+ | ### | ||
+ | Inicia su conferencia mostrando el símil de los dedos de la mano en los que encontramos los cinco instrumentos de la comunicación intercultural: | ||
+ | ### | ||
+ | ### | ||
+ | Hace una semblanza de cada una de estos cinco instrumentos relatando distintos ejemplos y señalando sus interrelaciones. | ||
+ | ### | ||
+ | ### | ||
+ | Comenta sobre un estudio o inventario de lenguas habladas en Cataluña, dando una cifra de 230 lenguas contabilizadas esperando llegar a las trescientas, | ||
+ | ### | ||
+ | ### | ||
+ | Así mismo, habla sobre la desaparición de lenguas, a un ritmo de dos por semana, señalando que de mantenerse esta tendencia las 5000 lenguas habladas en el mundo tenderán a una unificación alarmante en las próximas décadas. | ||
+ | ### | ||
+ | ### | ||
+ | Después, plantea una pregunta sobre el relato de [[wpes> | ||
+ | ### | ||
+ | ### | ||
+ | Con esta introducción, | ||
+ | ### | ||
+ | ### | ||
+ | Plantea la realización de una votación colocando una señal sobre las hojas que más llamasen la atención de las personas asistentes. | ||
+ | ### | ||
+ | ### | ||
Todos los asistentes leímos estas hojas, encontrando la respuesta al dilema de Nasrudín y disfrutando de otras narraciones del mismo, así como de frases de distintos personajes históricos. | Todos los asistentes leímos estas hojas, encontrando la respuesta al dilema de Nasrudín y disfrutando de otras narraciones del mismo, así como de frases de distintos personajes históricos. | ||
+ | ### | ||
+ | ### | ||
+ | Tras proclamar los ganadores de la votación y leer estos textos, se da por concluida la conferencia, | ||
+ | ### | ||
- | Tras proclamar los ganadores de la votación y leer estos textos se dio por concluida la conferencia abriéndose un turno de preguntas. | + | ---- |
+ | \\ | ||
===== Comer, Amar, Rezar: Tres Libros, Tres Visiones ===== | ===== Comer, Amar, Rezar: Tres Libros, Tres Visiones ===== | ||
+ | ;#; | ||
Don Antonio Parra Pujante //Profesor asociado de la Universidad de Murcia. Periodista// | Don Antonio Parra Pujante //Profesor asociado de la Universidad de Murcia. Periodista// | ||
+ | ;#; | ||
- | + | ### | |
- | Don Antonio Parra inició | + | Don Antonio Parra inicia |
- | + | ### | |
- | Habló | + | ### |
- | + | Habla sobre el significado de los olores, de cómo el ciclo gastronómico marca las fiestas anuales asociando unos determinados platos propios de cada época y momento y cómo sus sabores y olores marcan los recuerdos. | |
- | Las comidas de Pesah o pascua judía, del ramadán | + | ### |
- | + | ### | |
- | Realizó | + | Las comidas de [[wpes> |
- | + | ### | |
- | Así mismo, | + | ### |
+ | Realiza | ||
+ | ### | ||
+ | ### | ||
+ | Así mismo, | ||
+ | ### | ||
+ | ### | ||
Un alimento de uso común en las tres religiones es el cordero teniendo, incluso, connotaciones de obligado consumo como acto de sacrificio tanto en la religión judía como en la musulmana. | Un alimento de uso común en las tres religiones es el cordero teniendo, incluso, connotaciones de obligado consumo como acto de sacrificio tanto en la religión judía como en la musulmana. | ||
- | + | ### | |
- | Posteriormente | + | ### |
+ | Posteriormente | ||
+ | ### | ||
+ | ### | ||
El Islam, según el conferenciante, | El Islam, según el conferenciante, | ||
- | + | ### | |
- | Habló, leyendo distintos fragmentos, de El Anónimo Morisco, comentario sobre el que aporto | + | ### |
+ | Habla, leyendo distintos fragmentos, de El Anónimo Morisco, comentario sobre el que aporta | ||
+ | ### | ||
+ | ### | ||
"Uno de los textos más importantes de todo el corpus morisco es el tratado erótico que he llamado el Kâma Sûtra español por falta de otro mejor título. Este desconcertante manual de amores de principios del siglo XVII, escrito por un morisco anónimo expulsado a Túnez en aquel año dramático de 1609, es un verdadero acontecimiento en la historia de la literatura española. El autor describe el coito en todos sus pormenores: el juego previo a la cohabitación, | "Uno de los textos más importantes de todo el corpus morisco es el tratado erótico que he llamado el Kâma Sûtra español por falta de otro mejor título. Este desconcertante manual de amores de principios del siglo XVII, escrito por un morisco anónimo expulsado a Túnez en aquel año dramático de 1609, es un verdadero acontecimiento en la historia de la literatura española. El autor describe el coito en todos sus pormenores: el juego previo a la cohabitación, | ||
+ | ### | ||
+ | ### | ||
+ | Señala el conferenciante, | ||
+ | ### | ||
+ | ### | ||
+ | Se abre, para finalizar, un turno de preguntas que resulta muy ameno e interesante. | ||
+ | ### | ||
- | Señaló el conferenciante, | ||
- | |||
- | Se abrió, para finalizar, un turno de preguntas que resultó muy ameno e interesante. | ||
+ | ---- | ||
+ | \\ | ||
====== Impresión General del Curso ====== | ====== Impresión General del Curso ====== | ||
Línea 222: | Línea 265: | ||
;;# | ;;# | ||
+ | ---- | ||
+ | \\ | ||
+ | |||
+ | ====== Véase también ====== | ||
+ | Notas de ampliación introducidas en edición de 2020-03-15. | ||
+ | * [[wpes> | ||
+ | * [[https:// | ||
+ | * [[http:// | ||
+ | |||
+ | =====Notas===== | ||
+ | ~~REFNOTES nota~~ | ||
+ | [(nota:> | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | \\ | ||
+ | =====Referencias==== | ||
+ | ~~REFNOTES ref~~ | ||
+ | [(ref:> | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | \\ | ||
+ | |||
+ | ======ToDo====== | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | \\ | ||
+ | |||
+ | ======Herramientas====== | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | \\ | ||